|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
|
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
31513 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
|
prośba o przetłumaczenie z niemieckiego na polski
|
Izabela Pop Stan |
8 |
10938 |
28 paź 2017, 19:25
Izabela Pop Stan
|
|
Akt urodzenia Marcjanny Troińskiej
|
rdrygas |
2 |
7139 |
27 paź 2017, 21:39
rdrygas
|
|
Slub Simon Krzyzaniak
|
Irmina Kołecka |
6 |
9741 |
27 paź 2017, 19:32
Irmina Kołecka
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu
|
Piotr33_3 |
2 |
6978 |
27 paź 2017, 09:02
Piotr33_3
|
|
Stanisława ur
|
Irmina Kołecka |
2 |
6725 |
26 paź 2017, 20:39
Irmina Kołecka
|
|
Tłumaczenie dwóch aktów ślubu
|
rdrygas |
6 |
8244 |
26 paź 2017, 07:33
rdrygas
|
|
Proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
6607 |
25 paź 2017, 21:45
Piotr33_3
|
|
akt urodzenia-uwagi
|
kkotlar |
2 |
6453 |
25 paź 2017, 20:21
kkotlar
|
|
Akt ślubu, proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
6505 |
24 paź 2017, 14:17
Piotr33_3
|
|
Prof. dr Józef Szafarkiewicz-nekrolog po niem.
|
DankaW |
2 |
6787 |
24 paź 2017, 13:33
DankaW
|
|
slub Josepha Krzyżaniak Martin Szafer
|
Irmina Kołecka |
2 |
6841 |
23 paź 2017, 19:44
Irmina Kołecka
|
|
Nicolaus Krzyżaniak zgon
|
Irmina Kołecka |
2 |
6726 |
23 paź 2017, 19:43
Irmina Kołecka
|
|
Simon Krzyzaniak
|
Irmina Kołecka |
2 |
6743 |
23 paź 2017, 19:42
Irmina Kołecka
|
|
urodzenie Stanislawa
|
Irmina Kołecka |
2 |
7070 |
23 paź 2017, 19:41
Irmina Kołecka
|
|
prośba o tłumaczenie metryk Jarczewski
|
MIKI |
1 |
6103 |
23 paź 2017, 18:36
Jerzy Drzymała
|
|
Akt zgonu - Franciszka Krzyżan
|
leszekj |
2 |
6813 |
23 paź 2017, 14:08
leszekj
|
|
Gierdal
|
Genowefa |
2 |
6700 |
23 paź 2017, 08:55
Genowefa
|
|
Akt urodzenia, proszę o przetłumaczenie wyrazów
|
Piotr33_3 |
5 |
8166 |
23 paź 2017, 07:05
woj
|
|
Grocholewski
|
marlena1206 |
2 |
6491 |
22 paź 2017, 19:21
marlena1206
|
|
Proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
6277 |
22 paź 2017, 08:42
Piotr33_3
|
|
sprawa o wyrażenie zgody na wcześniejsze zawarcie związku
|
algaa |
2 |
6603 |
20 paź 2017, 19:00
algaa
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
slawek10 |
2 |
6673 |
20 paź 2017, 16:22
slawek10
|
|
Akt małżeństwa z 1871 rok, Trzciel
|
Piotr33_3 |
2 |
6434 |
20 paź 2017, 09:54
Piotr33_3
|
|
Siemiątkowski - akt zgonu
|
bugakg |
2 |
6438 |
19 paź 2017, 23:52
bugakg
|
|
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
|
nepino |
2 |
6664 |
19 paź 2017, 12:37
nepino
|
|
Akt ślubu Friedrich Jahns i Anna Stein
|
hanialg |
2 |
6750 |
18 paź 2017, 15:22
hanialg
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu: Lock
|
Piotr33_3 |
2 |
6578 |
17 paź 2017, 21:31
Piotr33_3
|
|
Prośba o przetłumaczenie
|
Sebastian Ceglarek |
2 |
6989 |
17 paź 2017, 15:35
Sebastian Ceglarek
|
|
Proszę o tłumaczenie
|
NENULKA16 |
4 |
8267 |
16 paź 2017, 18:57
NENULKA16
|
|
Prośba o przetłumaczenie profesji panna młodego
|
Sebastian Ceglarek |
8 |
12558 |
16 paź 2017, 17:55
Sebastian Ceglarek
|
|
Czy Mikołaj Waligóra żył 1902 r?
|
Iku2012 |
2 |
7286 |
15 paź 2017, 13:14
Iku2012
|
|
Kowalczyk Szczepan - wątpliwości
|
szperacz |
2 |
6850 |
15 paź 2017, 08:47
szperacz
|
|
Tłumaczenie z niemieckiego
|
ebryka1 |
1 |
6295 |
14 paź 2017, 21:19
Jerzy Drzymała
|
|
Tłumaczenie z niemieckiego
|
ebryka1 |
2 |
6604 |
14 paź 2017, 18:52
ebryka1
|
|
Niemiecki akt zgonu 1909 - prośba o tłumaczenie
|
monolit |
6 |
9169 |
14 paź 2017, 03:03
monolit
|
|
Głęboczyk - Feliksiak
|
Joachim |
7 |
13881 |
13 paź 2017, 21:20
Joachim
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
slawek10 |
2 |
7454 |
12 paź 2017, 17:29
slawek10
|
|
Tłumaczenie aktu zgonu
|
zbigniew puślednik |
2 |
7429 |
11 paź 2017, 22:04
zbigniew puślednik
|
|
Turzno
|
Joachim |
8 |
13004 |
11 paź 2017, 21:04
Joachim
|
|
Niemiecki
|
Hejnik |
1 |
6737 |
10 paź 2017, 22:02
woj
|
|
Proszę o przetłumaczenie, zwłaszcza to z lewej strony
|
gripen7 |
1 |
6444 |
10 paź 2017, 21:53
woj
|
|
Prośba o przetłumaczenie tylko dat urodzin.
|
R_PIOTR |
3 |
8091 |
10 paź 2017, 21:48
woj
|
|
tłumaczenie aktu ślubu
|
szczepan69 |
1 |
6193 |
10 paź 2017, 21:42
woj
|
|
Tłumaczenie aktu zgonu Tomasza Proszak/Proch
|
Izabela Pop Stan |
2 |
6624 |
10 paź 2017, 20:50
Izabela Pop Stan
|
|
Zawody
|
mariuszg3 |
2 |
6591 |
10 paź 2017, 19:36
mariuszg3
|
|
tłumaczenie aktu zgonu
|
Maciek_Iz |
2 |
7426 |
09 paź 2017, 17:53
Maciek_Iz
|
|
Piątkowski
|
Joachim |
10 |
16566 |
07 paź 2017, 08:29
Joachim
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
bozenawoj6 |
2 |
8145 |
05 paź 2017, 08:28
bozenawoj6
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
3 |
8250 |
04 paź 2017, 20:59
Jerzy Drzymała
|
|
Proszę o przetłumaczenie zawodu Jana Sarneckiego
|
danka55 |
4 |
8909 |
04 paź 2017, 17:06
danka55
|
|