|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
|
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
31440 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
|
Dane rodziców z aktu ślubu
|
mierzeja |
2 |
7526 |
04 paź 2017, 16:43
mierzeja
|
|
list od siostry pradziadka
|
pietrzepawle |
3 |
8941 |
03 paź 2017, 14:33
maria203
|
|
tłumaczenie z karty meldunkowej
|
pietrzepawle |
2 |
8160 |
02 paź 2017, 10:36
pietrzepawle
|
|
Proszę o przetłumaczenie zawodu Idziego Gąszczaka
|
danka55 |
2 |
7780 |
02 paź 2017, 09:56
danka55
|
|
prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
bernadeta |
4 |
9466 |
01 paź 2017, 20:35
bernadeta
|
|
Wiek zmarłego
|
xiu22 |
2 |
7646 |
30 wrz 2017, 09:43
xiu22
|
|
prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
|
apawlaczyk1 |
2 |
7764 |
29 wrz 2017, 16:12
apawlaczyk1
|
|
Verlustlisten 1. Weltkrieg
|
tboron |
2 |
7660 |
29 wrz 2017, 09:47
tboron
|
|
Prośba o przetłumaczenie pieczątki.
|
Gosia53 |
2 |
7434 |
28 wrz 2017, 20:50
Gosia53
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
4 |
9158 |
28 wrz 2017, 19:36
slawek10
|
|
Szudrowicz-Nalewalska
|
Gosiek |
2 |
7372 |
28 wrz 2017, 08:15
Gosiek
|
|
Tłumaczenie tekstu dot. Antniego Pioch
|
maro1950 |
3 |
8358 |
27 wrz 2017, 06:16
maro1950
|
|
Tłumaczenie aktu ślubu Marcina Krawczyka
|
maro1950 |
2 |
7451 |
26 wrz 2017, 17:01
maro1950
|
|
Akt zgonu - Józefa Łabędzka
|
Beata M. |
2 |
7827 |
26 wrz 2017, 14:11
Beata M.
|
|
Czy rodzice Panny Młodej żyli w dniu Jej ślubu?
|
danka55 |
5 |
9512 |
26 wrz 2017, 07:42
danka55
|
|
Akt urodzenia Walenty Blumczyński
|
albicilla2 |
5 |
10458 |
25 wrz 2017, 20:57
albicilla2
|
|
akt zgonu Katharina Kaminiecka zd. Gdończyk
|
Pijanowska |
2 |
7127 |
25 wrz 2017, 19:17
Pijanowska
|
|
proszę o przetłumaczenie aktu małzeństwa
|
szorak |
1 |
6535 |
25 wrz 2017, 17:05
woj
|
|
Tłumaczenia dokumentów Rodziny Andrzejewskich
|
maro1950 |
4 |
8614 |
24 wrz 2017, 17:15
maro1950
|
|
Kaniewski Piotr - akt ur.
|
Gosia53 |
14 |
15044 |
24 wrz 2017, 11:34
Gosia53
|
|
Prośba o przetłumaczenie notatki
|
izabela |
1 |
6524 |
23 wrz 2017, 22:46
Jerzy Drzymała
|
|
Prośba o przetłumaczenie nazwy miejscowości
|
izabela |
1 |
6728 |
23 wrz 2017, 22:41
Jerzy Drzymała
|
|
Prośba o przetłumaczenie, kim jest osoba zgłaszająca zgon
|
danka55 |
2 |
7369 |
23 wrz 2017, 19:58
danka55
|
|
Pomoc w przetlumaczeniu paru slow
|
Iwona73 |
2 |
7478 |
22 wrz 2017, 19:20
Iwona73
|
|
akt urodz. Michalina Kubiś
|
ewac |
2 |
8061 |
21 wrz 2017, 14:49
ewac
|
|
Kozubski Mchał
|
jerzy100 |
4 |
9341 |
20 wrz 2017, 20:54
jerzy100
|
|
Akt ślubu, Proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
7878 |
20 wrz 2017, 12:44
Piotr33_3
|
|
e-kartoteka
|
bugakg |
9 |
15875 |
20 wrz 2017, 11:41
bugakg
|
|
Marianna Kozubska
|
jerzy100 |
2 |
8225 |
20 wrz 2017, 10:22
jerzy100
|
|
prośba o dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia Kobylin
|
zbigniew puślednik |
1 |
7096 |
20 wrz 2017, 08:57
woj
|
|
Siemiątkowska - akt zgonu i akty urodzenia
|
bugakg |
4 |
9705 |
19 wrz 2017, 21:08
bugakg
|
|
Proszę o przetłumaczenie
|
daga2402 |
2 |
8252 |
19 wrz 2017, 18:59
daga2402
|
|
Prośba o przetłumaczenie. Akt ślubu - Berlin
|
dziadek-1969 |
2 |
8261 |
19 wrz 2017, 16:54
dziadek-1969
|
|
Tłumaczenie aktu urodzenia
|
sylwia-Sz |
2 |
8112 |
19 wrz 2017, 10:59
sylwia-Sz
|
|
Proszę o przetłumaczenie
|
daga2402 |
1 |
7245 |
19 wrz 2017, 08:37
woj
|
|
akt urodzenia
|
pmis |
2 |
7997 |
19 wrz 2017, 07:42
pmis
|
|
prośba o tłumaczenie aktu ślubu
|
apawlaczyk1 |
2 |
8100 |
19 wrz 2017, 07:26
apawlaczyk1
|
|
Akt Zgonu
|
Glass78 |
1 |
7013 |
19 wrz 2017, 05:50
woj
|
|
Karol Sander
|
pepowianka |
2 |
7735 |
18 wrz 2017, 18:58
pepowianka
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
1 |
6674 |
18 wrz 2017, 18:28
Jerzy Drzymała
|
|
Niemiecki
|
Hejnik |
2 |
7299 |
17 wrz 2017, 09:52
Jerzy Drzymała
|
|
Fragment aktu ślubu nr 89
|
mierzeja |
4 |
9159 |
15 wrz 2017, 06:07
mierzeja
|
|
Akt zgonu
|
Paweł55 |
2 |
7845 |
14 wrz 2017, 19:26
Paweł55
|
|
Tłumaczenie Akt Urodzenia
|
maaalenstwo |
6 |
12033 |
14 wrz 2017, 19:26
maaalenstwo
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktów urodzeń
|
Normi |
2 |
8128 |
13 wrz 2017, 21:53
Normi
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
2 |
7924 |
13 wrz 2017, 18:31
slawek10
|
|
niem. unverchlichter Magd
|
jakubjaworski |
4 |
10133 |
13 wrz 2017, 11:14
jakubjaworski
|
|
Tłumaczenie aktu zgonu J. Klupieć i ur. A. Andrzejewskiego
|
maro1950 |
3 |
9086 |
13 wrz 2017, 09:51
maro1950
|
|
rodzice młodej
|
Roksi |
2 |
8477 |
12 wrz 2017, 16:03
Roksi
|
|
Franciszka Nędza
|
mierzeja |
2 |
8206 |
12 wrz 2017, 11:05
mierzeja
|
|