|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
|
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
33048 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
|
Prośba o przetłumaczenie. Akt ślubu - Berlin
|
dziadek-1969 |
2 |
8457 |
19 wrz 2017, 16:54
dziadek-1969
|
|
Tłumaczenie aktu urodzenia
|
sylwia-Sz |
2 |
8279 |
19 wrz 2017, 10:59
sylwia-Sz
|
|
Proszę o przetłumaczenie
|
daga2402 |
1 |
7421 |
19 wrz 2017, 08:37
woj
|
|
akt urodzenia
|
pmis |
2 |
8161 |
19 wrz 2017, 07:42
pmis
|
|
prośba o tłumaczenie aktu ślubu
|
apawlaczyk1 |
2 |
8252 |
19 wrz 2017, 07:26
apawlaczyk1
|
|
Akt Zgonu
|
Glass78 |
1 |
7160 |
19 wrz 2017, 05:50
woj
|
|
Karol Sander
|
pepowianka |
2 |
7884 |
18 wrz 2017, 18:58
pepowianka
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
1 |
6815 |
18 wrz 2017, 18:28
Jerzy Drzymała
|
|
Niemiecki
|
Hejnik |
2 |
7422 |
17 wrz 2017, 09:52
Jerzy Drzymała
|
|
Fragment aktu ślubu nr 89
|
mierzeja |
4 |
9311 |
15 wrz 2017, 06:07
mierzeja
|
|
Akt zgonu
|
Paweł55 |
2 |
8014 |
14 wrz 2017, 19:26
Paweł55
|
|
Tłumaczenie Akt Urodzenia
|
maaalenstwo |
6 |
12283 |
14 wrz 2017, 19:26
maaalenstwo
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktów urodzeń
|
Normi |
2 |
8346 |
13 wrz 2017, 21:53
Normi
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
slawek10 |
2 |
8118 |
13 wrz 2017, 18:31
slawek10
|
|
niem. unverchlichter Magd
|
jakubjaworski |
4 |
10444 |
13 wrz 2017, 11:14
jakubjaworski
|
|
Tłumaczenie aktu zgonu J. Klupieć i ur. A. Andrzejewskiego
|
maro1950 |
3 |
9314 |
13 wrz 2017, 09:51
maro1950
|
|
rodzice młodej
|
Roksi |
2 |
8666 |
12 wrz 2017, 16:03
Roksi
|
|
Franciszka Nędza
|
mierzeja |
2 |
8391 |
12 wrz 2017, 11:05
mierzeja
|
|
Tłumaczenie do potrzeb indeksacji
|
grazyna |
3 |
9166 |
12 wrz 2017, 10:43
grazyna
|
|
Zapis dot zgonu
|
SILAM |
2 |
7900 |
12 wrz 2017, 09:27
SILAM
|
|
Rok i imię z aktu małżeństwa
|
R_PIOTR |
1 |
7548 |
11 wrz 2017, 11:10
Jerzy Drzymała
|
|
Prośba o pomoc
|
Krzysztof. |
2 |
8500 |
08 wrz 2017, 21:52
Krzysztof.
|
|
Eleonora von Garczyńska
|
Wiktor Stułów |
3 |
9537 |
07 wrz 2017, 09:01
Wiktor Stułów
|
|
Tłumaczenie aktu zgonu
|
tboron |
2 |
8701 |
06 wrz 2017, 21:01
tboron
|
|
Prośba o tłumaczenie aktu
|
jmatyjasik |
2 |
8890 |
06 wrz 2017, 09:13
jmatyjasik
|
|
Tłumacz przysięgły pruskich metryk.
|
Kusiak_Tomasz |
0 |
8516 |
05 wrz 2017, 19:16
Kusiak_Tomasz
|
|
Poprawa błędów w akcie zgonu
|
R_PIOTR |
2 |
8980 |
05 wrz 2017, 19:04
R_PIOTR
|
|
Akt ślubu - Stęszew
|
SILAM |
2 |
8200 |
05 wrz 2017, 09:29
SILAM
|
|
akt ślubu - Teodor Rakowski
|
SILAM |
3 |
8702 |
04 wrz 2017, 18:57
SILAM
|
|
Akt zgonu
|
R_PIOTR |
2 |
7816 |
04 wrz 2017, 17:23
R_PIOTR
|
|
Tłumaczenie aktu ślubu Wojciecha Maćkowiaka
|
maro1950 |
2 |
7702 |
04 wrz 2017, 13:52
maro1950
|
|
Prosiłabym o przetłumaczenie aktu zgonu Sylwii Groszewskiej
|
danka55 |
2 |
7573 |
04 wrz 2017, 07:26
danka55
|
|
Akt zgonu z FamilySearch
|
tboron |
2 |
7156 |
04 wrz 2017, 06:57
tboron
|
|
odcyfrowanie brakujących miejsc w moim tłumaczeniu
|
rbed |
5 |
9131 |
03 wrz 2017, 23:51
Jerzy Drzymała
|
|
Michał Podlewski
|
Wiktor Stułów |
5 |
9632 |
03 wrz 2017, 15:57
Wiktor Stułów
|
|
Tłum. aktów urodzenia Stanisława Andrzejewskiego i K. Lis
|
maro1950 |
4 |
8213 |
03 wrz 2017, 05:23
maro1950
|
|
Bartholomaeus Powała-jaką pełnił funkcję
|
Ela z Pojezierza |
2 |
7058 |
02 wrz 2017, 16:13
Ela z Pojezierza
|
|
Akty z 1856 roku, prośba o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
6985 |
02 wrz 2017, 10:27
Piotr33_3
|
|
Akt urodzenia 1847 rok, proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
7189 |
02 wrz 2017, 10:25
Piotr33_3
|
|
Wojciechowscy - adres zamieszkania
|
Jarek |
2 |
7260 |
01 wrz 2017, 20:48
Jarek
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Fr. Groszewskiego
|
danka55 |
2 |
7431 |
01 wrz 2017, 10:01
danka55
|
|
kopia dekretu
|
Wiktor Stułów |
0 |
7922 |
31 sie 2017, 10:47
Wiktor Stułów
|
|
Akt urodzenia, proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
7449 |
31 sie 2017, 08:43
Piotr33_3
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu K. Groszewskiej
|
danka55 |
2 |
7565 |
31 sie 2017, 07:28
danka55
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
Łukasz_85 |
1 |
6882 |
31 sie 2017, 06:25
woj
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa
|
slawek10 |
1 |
6695 |
31 sie 2017, 06:25
woj
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
R_PIOTR |
2 |
7943 |
30 sie 2017, 22:06
R_PIOTR
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa
|
slawek10 |
2 |
7786 |
30 sie 2017, 18:06
slawek10
|
|
Akt urodzenia, proszę o przetłumaczenie
|
Piotr33_3 |
2 |
7299 |
30 sie 2017, 06:47
Piotr33_3
|
|
Dane przy nazwisku.Ksiązka adres. Herne 1938
|
cristovoro |
2 |
7407 |
29 sie 2017, 20:11
cristovoro
|
|