Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 28 kwi 2024, 04:49

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 08 lis 2023, 11:24 
Offline

Dołączył(a): 18 paź 2010, 22:14
Posty: 214
Dzień dobry. Proszę o przetłumaczenie adnotacji przy akcie ślubu.
Wojciech Agaciak x Tekla Błażejewska, Łódź NMP, rok 1889, akt 340.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25

Dziękuję za pomoc
Grzegorz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lis 2023, 12:32 
Offline

Dołączył(a): 31 sty 2017, 19:59
Posty: 510
To nie jest akt w języku niemieckim. Wątek należałoby umieścić w dziale z rosyjskimi tłumaczeniami.
Przepraszam, umknęło mi, że chodzi o dopisek.

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Grzegorz


Ostatnio edytowano 08 lis 2023, 15:35 przez GrzegorzP, łącznie edytowano 2 razy

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lis 2023, 13:28 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5538
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Tekla Agaciak z domu Błażejewska zmarła w Łodzi, dnia 6 listopada 1942.
Rejestr zgonów nr 8042/1942
Łódź, dnia 12.11.1942
Sąd Rejonowy
wz (-) Leckmann
Łódź, dnia 8.3.43
(-) podpis nieczytelny
Starszy inspektor prawny
poświadczono urzędowo
adnotacja nr 620/43
pieczęć Sądu Rejonowego

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 103 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL