Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://htwl.wtg-gniazdo.org/forum/

Akt ślubu
http://htwl.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=18618
Strona 1 z 1

Autor:  pit47 [ 12 mar 2019, 14:46 ]
Tytuł:  Akt ślubu

Witam!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu nr 27 z 1873 roku.
https://szukajwarchiwach.pl/11/707/0/-/ ... /#tabSkany
Z góry dziękuję i pozdrawiam.
Piotr Szczygieł.

Autor:  Kuba_Wojtczak [ 12 mar 2019, 22:05 ]
Tytuł:  Re: Akt ślubu

Piotrze,

następnym razem zastosuj się proszę do II punktu "jak ułożyć prośbę o tłumaczenie":
ii) Jeśli zależy Ci na dokładnym przekładzie, podaj miejsce akcji oraz znane nazwiska osób występujących w dokumencie.
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=9024

ułatwisz trochę pracę tłumaczącym ;)

najważniejsze dane z aktu:

Kraszewice 23.09/05.10.1873
Antoni Szczygieł, żołnierz, wdowiec po zmarłej żonie w Pustkowiu Łuszczki 02.03.1866 Annie z domu Łuszczek, urodzony i zamieszkały we wsi Mielcuchy, lat 29, syn Urbana Szczygieł i jego żony Małgorzaty z domu Drzazga.
Anna Bolek, panna, urodzona i zamieszkała we wsi Mielcuchy przy matce, lat 19, córka zmarłego gospodarza Antoniego i żyjącej jego żony Salomei z domu Maciuszek, rolniczki zamieszkałej we wsi Mielcuchy.

Autor:  pit47 [ 13 mar 2019, 10:33 ]
Tytuł:  Re: Akt ślubu

Dziękuję, zapamiętam sobie Twoje uwagi i będę je stosował.
Pozdrawiam
Piotr Szczygieł

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/